Французский язык: география, история, переводы, особенности, эпос и поэзия
 
Главная
География языка
История языка
Трудности перевода
Лингвистка языка
Эпос и поэзия
Рекламные статьи
Полезные ссылки
 

Бюро переводов "НОРМА-ТМ" предлагает полный перечень услуг по переводу:

Телефоны:
(495) 981-81-40
(495) 968-76-13
(495) 745-72-91
(495) 968-79-43
E-mail:
norma-tm@rambler.ru
lp_soft@mail.ru
norma-chaika@mail.ru
norma-centre@mail.ru
Онлайн-консультант:
icq 352993642
     
 

Французский эпос.

Первые эпические произведения на французском языке относятся к эпохе раннего рыцарства. Самое известное из этих произведений – «Песнь о Роланде», повествующая о гибели одного из приближенных короля Карла Великого во время противостояния с маврами (арабами), занявшими Испанию и претендующими на Южную Францию.

Согласно историческим источникам, Роланд был убит в Ронсевальском ущелье басками, которые мстили за беспричинное разорение франками баскского города. Но в «Песни о Роланде» король Карл и его воины изображены, как благородные рыцари без страха и упрека, а гибель Роланда подана, как преступление мавров.

Дальнейшим развитием французского эпоса являются рыцарские романы, но уже довольно рано этот род литературы во Франции становится авторским.

Франкоязычный фольклор весьма богат и разнообразен, и в этом ряду следует особо отметить сказки. Их сюжеты часто следуют общей западноевропейской традиции, но их трактовки порой довольно своеобразны. Чтобы оценить это своеобразие, можно сравнить литературные обработки сюжетно близких народных сказок французскими писателями (например, Шарлем Перро) и немецкими (например, братьями Гримм).

 
     
   
© 2007 “Норма-Тм” Бюро переводов
Московское бюро медицинских переводов предлагает медицинский перевод английского по привлекательной стоимости в Москве